Nota: Si llegiu aquest missatge és perquè no podeu visualitzar els arxius CSS vinculats a la pàgina o perquè utilitzeu un navegador que no compleix els estàndards.

Escriptores republicanes

Carme Montoriol

Carme Montoriol

TEXTOS PUBLICATS A LA PREMSA

Ciutat (Manresa) [05]

    1928

  1. «Dos sonets de William Shakespeare», n. 16 [s. d.], 4 [Traducció]

D’Ací i d’Allà [12]

    1935

  1. «Bellini», n. 182 (setembre) [130-133] [Comentari]

El Dia (Terrassa) [02]

    1928

  1. «Cançó», 3-II (Les Lletres Catalanes) [Poesia]

La Dona Catalana [08]

    1931

  1. «Un sonet de Shakespeare», n. 294 (22-V) [15] [Traducció]

Evolució [09]

    1931

  1. «Alguns consells», n. 18 (14-XI), 2 [Comentari]

La Humanitat [14]

    1936

  1. «Carme Montoriol, ens diu...», 26-II (El Teatre. L’autor abans de l’estrena) [Comentari]

Joia (Badalona) [04]

    1928

  1. «Sonet CXL, de Shakespeare», n. 1 (març), 4 [Traducció]
  2. «Joaquim Serra», n. 2 (abril), 39 (Ens plau d’assenyalar). Signat C. M. [Comentari]

Mirador [06]

    1929

  1. «En Met. Conte inèdit de Carme Montoriol», n. 41 (7-XI), 4 (Les lletres i el teatre) [Conte]
  2. 1930

  3. «L’expiació. Conte inèdit de Carme Montoriol», n. 49 (2-I), 4 (Les Lletres) [Conte]
  4. «A propòsit del teatre japonès», n. 76 (10 juliol), 5 (I el Teatre). Signat C. M. [Comentari]
  5. 1931

  6. «A Sitges. Caps de recanvi», n. 137 (17-IX), 5 (El Teatre). Signat C. M. [Crítica de teatre]

La Nau [10]

    1932

  1. «El “Lyceum Club de Barcelona” en el seu primer aniversari», 28-VI (Polítiques). Signat per l’autora com a presidenta. Reproducció parcial del document [Fragment; Manifest]

[La Nova Revista] [03]
1928

  1. «Tres sonets de Shakespeare», n. 14 (febrer), 110-112 [Traducció]

La Publicitat [11]

    1935

  1. «A propòsit de L’huracà. Una carta de Carme Montoriol», 2-II (Teatre. Espectacles. Cinema) [Carta al director]
  2. «“I pupi” (Els titelles)», 9-VI (Impressions de Sicília) [Comentari]
  3. «Evocacions i records», 18-VI (Impressions de Sicília). Datat a Catània, maig 1935 [Prosa; Literatura de viatges]
  4. «Taormina», 21-VI (Impressions de Sicília). Datat a Taormina, maig 35. Inclou un poema inspirat per l’indret [Prosa; Literatura de viatges]
  5. «Siracusa», 25-VI (Impressions de Sicília) [Prosa; Literatura de viatges]
  6. «Palermo», 30-VI (Impressions de Sicília). Datat juny 1935 [Prosa; Literatura de viatges]
  7. «Poesia japonesa», 25-VIII (Les Lletres i les Arts. Petita Antologia de La Publicitat) [Traducció]

La Rambla [13]

    1936

  1. «[Comentari]», 1-II (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  2. «[Comentari]», 8-II (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  3. «[Comentari]», 15-II (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  4. «[Comentari]», 22-II (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  5. «[Comentari]», 14-III (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  6. «[Comentari]», 28-III (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  7. «[Comentari]», 4-IV (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  8. «[Comentari]», 11-IV (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  9. «[Comentari]», 18-IV (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  10. «[Comentari]», 25-IV (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  11. «[Comentari]», 2-V (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  12. «[Comentari]», 9-V (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  13. «[Comentari]», 16-V (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  14. «[Comentari]», 23-V (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]
  15. «Crònica de Roma», 6-VI (Fèmina 1936. El fet de la setmana). Datat a Roma, 26 de maig 1936 [Prosa; Literatura de viatges]
  16. «Crònica teatral», 13-VI (Fèmina 1936. El fet de la setmana). Datat a Roma, 2-VI-36 [Crítica de teatre]
  17. «Un desig», 27-VI (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Prosa; Literatura de viatges]
  18. «[Comentari]», 11-VII (Fèmina 1936. El fet de la setmana) [Comentari]

La Revista [07]

    1930

  1. G. Shakespeare, «Cimbel·lí. Tragèdia en cinc actes», any xvi (gener-juny), 17-78. Inclou el «Pròleg» de l’autora a l’obra [Traducció]

    1934

  2. Guillem Shakespeare, «La nit de Reis o el que vulgueu», any xx (juliol-desembre), 41-75. Inclou «Nota bibliogràfica» i «Notes del traductor» [Traducció]
  3. 1935

  4. «Cinc setmanes a Londres», any xxi (gener-juny), 119-121 [Prosa]

La Veu de Catalunya [01]

    1927

  1. «La tela interrompuda», 29-IX [matí] (Contes de La Veu). Signat Carme Montoriol Puig [Conte]
  2. 1928

  3. «“Exultant l’amor”. “Floreixen els lliris”. “Torna l’amor”», 7-VII [vespre] (Pàgina Femenina de La Veu de Catalunya. La Dona i la Poesia). Poemes reproduïts després d’una entrevista, sense signar, a l’autora [Poesia]
 

© 2009 Neus Real i GELCC
Una iniciativa del Grup d'Estudis de Literatura Catalana Contemporània (GELCC),
amb el patrocini del Ministerio de Educación y Ciencia
(Projecte HUM2005-01109, "Concepcions i discursos sobre la modernitat en la literatura catalana dels segles XIX i XX")